В Лондоне.
В 1906-1914 годах был помощником издателя журнала "Панч".
Во время Первой мировой войны служил в британской армии.
В 1917 году он издал сказку "Когда-то, давным-давно…" (Once on a Time), в 1921 году — комедийную пьесу "Мистер Пим проходит мимо" (Mr. Pim Passed By), ставшую одной из самых популярных из драматических произведений автора. В 1920-е годы пьеса была поставлена в Манчестере, Лондоне и Нью-Йорке.
В 1920 году у Алана Милна и его жены Дороти родился сын — Кристофер Робин. Из историй и стихов, которые Алан сочинял для своего ребенка, в 1924 году родилась книга детских стихов "Когда мы были совсем маленькими" (When We Were Very Young), у которой три года спустя появилось продолжение "Теперь нам шесть" (Now We Are Six). В книге "Когда мы были маленькими" впервые появляется стихотворение о медвежонке (Teddy Bear). Иллюстрировал оба издания Эрнест Говард Шепард — художник, нарисовавший известный образ Винни-Пуха.
Некоторые из стихотворений позже .
В 1934 году Милн, будучи пацифистом, издал книгу "Мир с честью" (Peace With Honour), в которой прозвучал призыв к миру и отказу от войны. Книга стала поводом для серьезной полемики.
В 1930-е годы Милн написал романы "Двое" (Two People, 1931), "Очень недолгая сенсация" (Four Days" Wonder, 1933). В 1939 году написал свою автобиографию под названием "Уже слишком поздно" (It"s Too Late Now). Последний роман Милна "Хлои Марр" (Chloe Marr) был опубликован 1946 году.
В 1952 году писатель перенес инсульт. 31 января 1956 года Алан Александр Милн скончался в своем доме в Харфилде в Суссексе.
Авторские права на книги о Винни-Пухе принадлежали четырем бенефициарам — семье Алана Милна, Королевскому литературному фонду, Вестминстерской школе и Garrick Club. После смерти писателя его вдова продала свою долю Walt Disney Company, снявшей известные мультфильмы о Винни-Пухе. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю корпорации Disney за 350 миллионов долларов.
Сын писателя Кристофер Робин Милн (1920-1996) стал писателем, пойдя по стопам отца, и написал несколько мемуарных произведений : "Зачарованные места", "После Винни-Пуха", "Яма на холме".
Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников
Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.) русск. , в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем. Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly ) , произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну - творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались .
Переведены на русский язык - без двух глав оригинала - под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером .
Прототипом героя книг стала медвежонок-девочка по кличке Виннипег из Канады, купленная в 1914 году у канадского охотника за 20 долларов и спасенная ветеринарами. Животное отправили в Лондонский зоопарк, где с ним познакомился мальчик по имени Кристофер Робин. Он и был сыном писателя Алана Александра Милна. [[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. )]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. )]] [ ]
Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
На дворе был серый пасмурный день. Низкие набрякшие водой свинцовые тучи еле-еле тащились по небу, грозясь в любой момент разразиться «водопадным» ливнем. В комнате было душно, не хотелось ничем заниматься, только лежать, уставившись в «никуда» и ни о чём не думать… Но дело в том, что именно не думать-то я никогда и не умела, даже тогда, когда честно пыталась расслабиться или отдыхать. Поэтому я сидела в своём излюбленном папином кресле и пыталась прогнать своё «муторное» настроение чтением одной из своих любимых «положительных» книг.
Через какое-то время я почувствовала чужое присутствие и мысленно приготовилась встречать нового «гостя»… Но вместо привычного мягкого ветерка меня почти что приклеило к спинке кресла, а мою книжку швырнуло на пол. Я очень удивилась такому неожиданному бурному проявлению чувств, но решила подождать и посмотреть, что же будет дальше. В комнате появился «взъерошенный» мужчина, который, не поздоровавшись и не назвавшись (что обычно делали все остальные), сразу же потребовал, чтобы я «немедленно пошла с ним», потому что я ему «срочно нужна»… Он был настолько взвинченным и «кипящим», что меня это чуть ли не рассмешило. Никакой грустью или болью, как это бывало с остальными, тут и не пахло. Я попыталась собраться, чтобы выглядеть как можно более серьёзно и спокойно спросила:
– А почему вы думаете, что я с вами куда-то пойду?
– Ты что, ничего не понимаешь? Я мёртвый!!! – заорал в моём мозге его голос.
– Ну, почему не понимаю, я прекрасно знаю, откуда вы, но это ещё совершенно не значит, что вы имеете право мне грубить – спокойно ответила я. – Как я понимаю, в помощи нуждаетесь вы, а не я, поэтому будет лучше, если вы постараетесь быть немножко повежливее.
На мужчину мои слова произвели впечатление разорвавшейся гранаты... Казалось, что он сам сейчас же взорвётся. Я подумала, что при жизни он наверняка был очень избалованным судьбой человеком или просто имел совершенно жуткий характер.
– Ты не имеешь права мне отказать! Больше меня никто не слышит!!! – опять заорал он.
Книги в комнате закружились вихрем и дружно шлёпнулись на пол. Казалось, что внутри этого странного человека бушует тайфун. Но тут уж я тоже возмутилась и медленно произнесла:
– Если вы сейчас же не успокоитесь, я уйду с контакта, а вы можете дальше бунтовать в одиночку, если это доставляет вам такое большое удовольствие.
Мужчина явно удивился, но чуть-чуть «остыл». Было впечатление, что он не привык, чтобы ему не подчинялись немедленно, как только он «изъявлял» любое своё желание. Я никогда не любила людей этого типа – ни тогда, ни когда стала взрослым человеком. Меня всегда возмущало хамство, даже если, как в данном случае, оно исходило от мёртвого...
Мой буйный гость вроде бы успокоился и уже более нормальным голосом спросил, хочу ли я ему помочь? Я сказала, что да, если он обещает себя нормально вести. Тогда он сказал, что ему совершенно необходимо поговорить со своей женой, и что он не уйдёт (с земли) пока он не сможет до неё «достучаться». Я наивно подумала, что это один из тех вариантов, когда муж очень любил свою жену (несмотря на то, как ни дико это выглядело по отношению к нему) и решила помочь, даже если он мне и очень не нравился. Мы договорились, что он вернётся ко мне на завтра, когда я буду не дома и я попробую сделать для него всё, что смогу.
В Лондоне.
В 1906-1914 годах был помощником издателя журнала "Панч".
Во время Первой мировой войны служил в британской армии.
В 1917 году он издал сказку "Когда-то, давным-давно…" (Once on a Time), в 1921 году — комедийную пьесу "Мистер Пим проходит мимо" (Mr. Pim Passed By), ставшую одной из самых популярных из драматических произведений автора. В 1920-е годы пьеса была поставлена в Манчестере, Лондоне и Нью-Йорке.
В 1920 году у Алана Милна и его жены Дороти родился сын — Кристофер Робин. Из историй и стихов, которые Алан сочинял для своего ребенка, в 1924 году родилась книга детских стихов "Когда мы были совсем маленькими" (When We Were Very Young), у которой три года спустя появилось продолжение "Теперь нам шесть" (Now We Are Six). В книге "Когда мы были маленькими" впервые появляется стихотворение о медвежонке (Teddy Bear). Иллюстрировал оба издания Эрнест Говард Шепард — художник, нарисовавший известный образ Винни-Пуха.
Некоторые из стихотворений позже .
В 1934 году Милн, будучи пацифистом, издал книгу "Мир с честью" (Peace With Honour), в которой прозвучал призыв к миру и отказу от войны. Книга стала поводом для серьезной полемики.
В 1930-е годы Милн написал романы "Двое" (Two People, 1931), "Очень недолгая сенсация" (Four Days" Wonder, 1933). В 1939 году написал свою автобиографию под названием "Уже слишком поздно" (It"s Too Late Now). Последний роман Милна "Хлои Марр" (Chloe Marr) был опубликован 1946 году.
В 1952 году писатель перенес инсульт. 31 января 1956 года Алан Александр Милн скончался в своем доме в Харфилде в Суссексе.
Авторские права на книги о Винни-Пухе принадлежали четырем бенефициарам — семье Алана Милна, Королевскому литературному фонду, Вестминстерской школе и Garrick Club. После смерти писателя его вдова продала свою долю Walt Disney Company, снявшей известные мультфильмы о Винни-Пухе. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю корпорации Disney за 350 миллионов долларов.
Сын писателя Кристофер Робин Милн (1920-1996) стал писателем, пойдя по стопам отца, и написал несколько мемуарных произведений : "Зачарованные места", "После Винни-Пуха", "Яма на холме".
Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников