Муж дочки как называется. Сноха, свекровь, тесть и другие: кто на самом деле эти люди

12.09.2019

Любой человек имеет родственников, но далеко не все знают о том, что предполагается несколько ступеней родства. Интересно и то, что помимо привычных названий родственных отношений есть также и старинные названия, часть из которых в современной жизни получили иной смысл.

Ступени родства

  • К первой ступени родства относятся отношения между дочерью и отцом, сыном и матерью, сыном и отцом, дочерью и мамой.
  • Ко второй ступени родственной связи следует отнести взаимоотношения между внуками и дедушкой и бабушкой.
  • К третьей степени родственных отношений приравнивают таковые между правнуками и прадедушками и прабабушками, а также взаимоотношения между племянниками и тетями с дядями.
  • Для четвертой подходят двоюродные сестры и братья, племянники (племянницы) и двоюродные дедушка и бабушка.
  • К пятой ступени родственных взаимоотношений приравнивают связь между двоюродной племянницей (племянником) и двоюродным дядей (тетей).
  • К шестой степени родства относят родственные связи между и сестрами.

Статусы молодой

Современная схема часто ограничивается лишь родством первой и второй ступеней, а вот о статусе других близких и знакомых людей мы просто забываем. Например, одну и ту же молодую женщину могут наделять четырьмя разными статусами, в зависимости от того, кто именно этот статус присваивает: сынохой, доченькой, невесткой, снохой. И далеко не все знают о том, как называется жена сына. Казалось бы, если разговор идет по телефону, ваш собеседник, услышав такие разные наименования, подумает, что на другом конце провода находятся разные женщины, но на практике она одна.

Кого называют сноха и невестка, а также доченька и сыноха? Снохой считается супруга сына в отношении свекра (так молодая называет отца мужа). Сыноха — это старинное название, раньше говорили сынова женушка. Сохранилось такое понятие, пожалуй, только в тех семьях, которые чтут старорусские традиции. Снохой на Руси звалась жена сына только свекром, то есть отцом мужа. В настоящее время традиции изменены, и снохой она зовется свекровью и свекром, то есть обоими родителями мужа. Невесткой считается жена сына по отношению к его маме.

Преобразование традиций

Если следовать старинным обычаям, то жена сына могла его матерью и отцом называться по-разному, отец имел право звать молодую снохой, а мама называть невесткой. В век компьютерных технологий та женщина, что заключила законный брак с мужчиной, становится для всей его многочисленной родни просто невесткой. И сестры, и братья мужчины имеют право называть законную жену мужчины этим именем. Также такой статус она будет иметь и для всех а также жен братьев своего супруга.

Положение невестки в гармоничной семье

В семьях, где стараются сохранять теплые отношения, в которых царит глубокое уважение, взаимопонимание, искренняя забота, любовь, родителями супруга не предполагается разделение женщин младшего возраста на своих родных дочек и тех, что вышли замуж за их сыновей, то есть посторонних с точки зрения прямого родства девушек.

Именно поэтому в подобных семьях часто со стороны свекрови звучат такие обращения как «доченька, дочка» к жене сына. В семье для невестки или снохи предполагается роль истинной хранительницы семейного очага. Эта женщина не просто рожает, но также должна поддерживать с иными представителями семьи своего супруга родственные отношения. Именно невестку считают связующим звеном в установлении отношений между ее родственниками и родственниками мужа. Сложная задача возложена на невестку, справляются с нею далеко не все молодые женщины, но ведь не зря говорят, что жена — это шея, а муж-голова. Если жена захочет, она всегда найдет способы наладить отношения между родственниками, создав настоящий семейный очаг, будет культивировать родственные отношения, воспитывать в подобных традициях своих детей.

Мягкий прием - гармоничная семья

С незапамятных времен во многих культурах считалось: поженить детей - породниться семьями. В России новый брачный союз тоже означал появление множества некровных родственников. «Родными» друг другу считались сестры и братья мужа и жены, а также родители, дяди и тети. Зачастую все родственники регулярно общались, а по праздникам собирались вместе за огромным столом. Сегодня большие и дружные семьи - это настоящая редкость. Многие из нас и не знают, кого правильно называть снохой, а кого - деверем. А кто такой зять?

Новый родственник родителей невесты

Когда отношения пары достигли апогея, и договоренность о свадьбе достигнута, молодого человека, проявляющего интерес к девушке, называют женихом. Его возлюбленную же уместно именовать невестой. Данные определения показывают отношения молодых людей в паре друг к другу. Однако говорить так о них могут и третьи лица, к примеру: «Вон жених моей подруги идет» или «Это невеста моего сына». После вступления в брак молодожены становятся по отношению друг к другу мужем и женой. А кто такой зять? Этим словом мужа дочери называют ее родители. Если кратко, зять - супруг дочери. его родителям после свадьбы приходится невесткой.

Когда еще уместно использовать определение «зять»?

Иногда краткое определение мужа дочери используют и другие члены ее семьи. Уместным считается, если зятем супруга женщины называют ее родные сестры. Использовать это слово могут и братья жены по отношению к ее мужу. В русском языке сегодня нет отдельного слова для определения между супругами родных братьев/сестер по отношению друг к другу. Поэтому если нужно объяснить, кем приходятся друг другу и жена брата этой женщины, можно также использовать универсальное определение. И все же в современном мире наиболее популярен следующий ответ на вопрос о том, кто такой зять: супруг дочери/сестры. Для определения более «сложного» родства обычно используются развернутые предложения с пояснениями.

Альтернативные варианты названия мужа дочери

В нашей стране отношения между зятем и тещей - это популярная тема для не самых приличных шуток. Поэтому многим не нравятся данные определения родственных отношений. Зачастую от родителей жены можно услышать: зять - это наш сын. Соответственно, и муж в этом случае называет родителей своей супруги «мама» и «папа». Если же между новыми родственниками отношения сложились не настолько близкие, уместней будут более формальные обращения. Помните о том, что и подробные объяснения родственных взаимоотношений тоже допустимы, к примеру: «Это муж моей дочери» или «Родители моей жены говорят...»

Народный фольклор и реальные отношения в семье

О том, как относятся друг к другу теща и зять, сложено немало пословиц и анекдотов. К несчастью, и в реальности эти родственники не всегда благосклонны друг к другу. Причин для такой антипатии несколько: разумеется, мама и папа хотят всего самого лучшего для своего ребенка и поэтому могут придирчиво отнестись к выбору дочери. А молодому мужу сложно быстро адаптироваться после вступления в брак и понять, что у него, взрослого мужчины, появились вторые родители, готовые оценивать его поступки и «учить жизни». И все же обе стороны должны терпимей относиться друг к другу и стараться найти общий язык. Только отбросив все предрассудки и попытавшись узнать друг друга лучше, можно подружиться и действительно стать одной семьей. Соблюдайте простые правила взаимоуважения и старайтесь вовремя предотвращать назревающие конфликты. И тогда, вполне возможно, однажды мать жены сама скажет: «Кто такой зять? У меня еще один сын!» Или сам муж, говоря о матери своей супруги, первый назовет ее вместо «тещи» ласковым словом «мама».

5 Рейтинг 5.00

- 5.0 out of 5 based on 4 votes

Часто нам приходится слышать слова "свёкр", "тесть", "шурин" или "свояк". И также часто мы не помним, кто это. Вот шпаргалка о степени родства между людьми.

Свёкор - отец мужа
Свекровь - мать мужа
Тесть - отец жены
Тёща - мать жены
Деверь - брат мужа
Шурин - брат жены
Золовка - сестра мужа
Свояченица - сестра жены
Свояк - муж свояченицы
Зять - муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха - жена сына по отношению к отцу
Невестка - жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват - отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья - мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) - отец отца или матери.
Бабушка (бабка) - мать отца или матери
Двоюродный дед - дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка - тетя отца или матери
Внук (внучка) - сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) - сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) - сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) - двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) - троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) - внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) - брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) - сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат - находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат - сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра - дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра - дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Дед и внуки.
Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка - мать отца или матери, жена деда.
Брат - каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник - двоюродный брат.
Братанна - дочь брата, племянница по брату.
Брательница - родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч - сын брата, племянник по брату.
Внук - сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука - дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед - отец матери или отца.
Дедина, дедка - тетка по дяде.
Дедич - прямой наследник по деду.
Дочь - лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич - племянник по тетке.
Дщерша - племянница по тетке.
Дядя - брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя - брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», - замечает народная мудрость.
Мать - лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец - лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник - старший в поколении.
Отчинник, отчич - сын, наследник.
Племянник - сын брата или сестры.
Племянник и племянница - сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники - это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница - дочь брата или сестры.
Племяш - родич, родственник.
Прародители - первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

У русского человека родни очень много. И каждый родственник носит странное название, которое требует расшифровки.

«Свекор» – отец мужа для своей невестки (производное от «свекровь»).

«Свекровь «, раньше звучало как «всех кровь», «свед кровь», глава рода, которая объединяет всех кровных родственников. Другая версия – «свой кров» (раньше на Руси невесту приводили в дом мужа, поэтому дом свекров становился родным).

«Деверь» происходит от слова «доверять».

Кому как не этому человеку молодая жена могла доверить то, что считала самым сокровенным. Согласно другой теории, родственника называли деверем не по той причине, что доверяли, а потому что ему в отличии от других часто указывали на дверь (не нужен ты тут со своими советами, не строй умного). Как вариант – деверю указывали на дверь после того, как слишком много доверили.

«Золовка» – происходит от слова «зло», поэтому в некоторых регионах России произносилось как «зловка».

Этот термин может быть связан со старинным обрядом, когда невесте после венчания посыпали голову пеплом (в этом обряде участвовала и сестра мужа). Это слово обнаружено в литературных произведениях, написанных до 18 века. Сестра всегда ревновала брата к молодой жене, и считала, что она все делает не правильно, бессовестная, поэтому в основном термин имеет негативное значение.

«Невестка» - «невесть кто».

Такое значение связано с тем, что беря в жены девушку из чужого рода, или других земель, родственники мужа ничего о ней не знали (ее обычаев, характера, умений), а значит берут в дом непонятно кого. Этимология слова связана с покровительницей домашнего очага – Вестой, которая жила в Древнем Риме.

«Сноха» – невестка, жена сына, деверя, или жена со стажем, которая уже имеет детей («быть на сносях», «сносить»).

Понятие «сноха» – не просто обозначение родства, но и некий статус. Другой вариант - «сноха» происходит от слова «сын» – сынова жена. А вот откуда взялась частичка «ха»? Родители жениха считали невесток неумехами, поэтому могли как смеяться над ними, так и хаять (поучать). Поэтому слово «сноха» имеет насмешливый характер.

«Тесть» – происходит от слов: «тятя», «отец», «тешить», «честь», родитель жены.

Человек, который должен следить за соблюдением всех традиций, законов чести в семье.

«Теща» – имеет славянские корни и происходит от слов «тешить», «утешать». После свадьбы мать редко видит дочь, поэтому тешиться, когда она приходит. Другой вариант – теща утешает маленьких деток (внуков).

«Шурин» – брат жены.

Одна из точек зрения обозначения слова «шурин» – журить (получается его все время журили). Другая версия – слово происходит от «ЩУР». Чтобы уберечь себя от сглаза в старину люди щурились. Шурин – друг молодого, который много знает, поэтому лукаво щуриться. Глагол «шурить» употреблялся когда вязали веники, плели изгороди и другие изделия из веток. Поэтому слово «шурин» означает связанный родственными связями (мы приобщили тебя к себе, поэтому мы в одном родственной связке).

Свадьба - это день создания новой ячейки общества - семьи, а также объединения двух родов. Вы всегда хотели иметь много родственников? Ваша мечта сбылась, ведь с момента вступления в брак число близких удваивается. Как называются все новые родственники, кем приходится отец жены отцу мужа?

Родители супругов по отношению к детям

Каждый из нас знает, что молодая жена должна называть родителей своего мужа свекрами. Соответственно, мама супруга - свекровь, а отец - свекор. Муж называет мать своей жены тещей, а папу - тестем. А кем приходится отец жены отцу мужа, есть ли отдельный термин для определения данной Сегодня сложные определения родственников «по браку» нечасто используются в обиходе. Согласитесь, не так уж часто услышишь слова «деверь» или «сноха». Поэтому люди часто путаются, и многие считают, что отец жены отцу мужа приходится тестем. Но это неверное определение. Называть данным словом отца жены может только ее супруг, который, в свою очередь, по отношению к своему тестю и теще является зятем.

Правильное определение родства

На самом деле отец жены отцу мужа приходится сватом. Существует и женский вариант этого определения - «сватья». Этот термин используется для определения свекрови и тещи по отношению друг к другу. Откуда произошло само слово «сват»? Точного ответа на этот вопрос нет, специалисты выдвигают различные версии. Впрочем, как бы то не было, однозначно, что само слово доброе и приятное. Популярна в пословицах и стихах рифма «брат-сват». А ведь действительно, в старые времена верили, что поженить детей - значит породниться их родителям.

Кем приходится отец мужа отцу жены?

Определения «сват» и «сватья» универсальны. Они могут использоваться для обозначения родителей жены и мужа (по отношению к маме и папе второго супруга соответственно). Ошибочно считать, что отец мужа отцу жены приходится кумом. «Кум» и «кума» - это обращение крестных родителей ребенка по отношению к биологическим. Запомните раз и навсегда верное определение родителей супругов по отношению друг к другу. Это именно «сват» и «сватья». Существует и еще один вариант определения отца или матери мужа дочери (или Говоря о свате или сватье в третьем лице, уместно сказать: «Свекровь моей дочки…» или «Тесть моего сына…». В некоторых ситуациях этот вариант обозначения родственников в разговоре удобнее, к примеру, если детей несколько и все они состоят в браке. В этом случае, не пускаясь в объяснения, о котором тесте идет речь, можно кратко сказать: «это свекор/тесть (имя ребенка)». Так же можно говорить и о теще или свекрови, отказавшись от употребления слова «сватья».

Сват и сватья - новые родственники молодой семьи

Отношения между родственниками молодоженов бывают самыми разными. Но всегда стоит попробовать их наладить и сделать более близкими. Какая разница, кем приходится отец жены отцу мужа и как правильно называть это родство? Ведь речь идет, как правило, о двух мужчинах примерно одного возраста, представителях одного поколения. И даже если различаются социальный статус и мировоззрение, найти общие интересы и темы для разговоров совсем нетрудно. Тестю и свекру может быть интересно вместе, достаточно организовать общий выезд на рыбалку или охоту, пикник или найти альтернативное занятие. Сразу после знакомства родственников молодожены должны всеми силами помочь своим родителям наладить взаимоотношения. И если контакт будет установлен, у вас действительно будет большая и дружная семья. Зачастую родственники, не связанные кровными узами, становятся друг другу даже более близкими, нежели братья и сестры, выросшие вместе. И действительно, стоит обратиться к древней мудрости и вспомнить, что свадьба детей - повод породниться их родителям.