Кабардино-Балкария: религия, история и интересные факты. Традиции и обычаи кабардинцев

05.07.2019

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

3 слайд

Описание слайда:

Кабардино-Балкария – многонациональная республика. На ее территории, составляющей 12,5 тыс. км2, проживают более 100 национальностей: кабардинцы, балкарцы, русские, осетины, украинцы, корейцы, татары, евреи и т.д. Население – 901 200 человек. В республике 165 населенных пунктов, в том числе 8 городов: Столица – Нальчик; Прохладный и Баксан – города республиканского подчинения; Чегем, Майский, Нарткала, Терек, Тырныауз – города районного подчинения; 10 районов: Баксанский, Зольский, Лескенский, Майский, Прохладненский, Терский, Урванский, Чегемский, Черекский, Эльбрусский. На протяжении веков наши народы жили на территории республики в дружбе и согласии. История нашей Кабардино-Балкарии полна как ярких страниц, связанных с ратными и трудовыми совершениями, так и драматических моментов, свидетельствующих о тяжелых и трагических испытаниях, через которые им доводилось пройти. Чтобы понять происходящее, необходимо знать прошлое, историю своего края, своего народа. Нас всех, как взрослых, так и детей, формирует прошлое и настоящее как нашего отечества, так и всего человечества. Каждому человеку важно установить свою причастность к роду, нации, человечеству, помнить, что он живет в мире, где прошлое ощутимо действует, косвенно влияя на настоящее.

4 слайд

Описание слайда:

5 слайд

Описание слайда:

Мужская одежда кабардинцев и балкарцев была в основном однотипна. В значительной степени изготовлялась она из местных материалов: овчины, кожи крупного рогатого скота, шерсть перерабатывалась на войлок, из которого делали шляпы, бурки, домотканое сукно. Шелк, бархат, хлопчатобумажные ткани кабардинцы и балкарцы получали за счет развитых торговых связей. Основными частями мужской одежды кабардинцев и балкарцев были бешмет и особой формы штаны.

6 слайд

Описание слайда:

Полный костюм горца включал в себя черкеску, которая надевалась поверх бешмета. Свое наименование черкеска получила от русских, которые впервые увидели ее на адыгах - черкесах. Она служила в какой-то мере нарядной одеждой и ее надевали, отправляясь в общественные места (мечеть, сельские сходы, правление), в гости, на танцы и т.д. Обычай не разрешал бывать в этих местах в одном бешмете, «недоодетым», и такое появление могло быть расценено как неуважение к обществу, существующему этикету. Черкеску шили из домотканого сукна высшего качества, обычно серого, белого и черного цветов.

7 слайд

Описание слайда:

8 слайд

Описание слайда:

9 слайд

Описание слайда:

10 слайд

Описание слайда:

Теплой верхней одеждой у кабардинцев и балкарцев была шуба, которую шили из овчины, а лучшие – из шкуры баранчиков и даже ягнят. Такие шубы назывались шубами из курпея. По покрою шуба отличалась от черкески только тем, что ее кроили без грудного выреза. Она имела небольшой стоячий воротник, который, как и полы, и рукава, оторачивался снаружи узкой меховой полоской из овчины молодого барашка. Шуба, как и черкеска, бешмет, застегивалась на 5-6 тесемочных пуговиц и петель. У нее был большой запах.

11 слайд

Описание слайда:

Верхней одеждой была и бурка. “Без нее, – писал Б.Е.Хижняков, – немыслимо представить себе горца-мужчину”. Бурку надевали в любое время года, отправляясь в поле, на базар, в другое селение и т.д. Она заменяла непромокаемый плащ во время дождя, защищала от летней жары и холодного ветра, служила постелью в степи и на пастбище. Она укрывала и всадника, и его лошадь от дождя, легко переворачивалась задом наперед и защищала всадника и седло. В хорошую погоду ее свертывали валиком и привязывали к седлу. Бурки делались из черной шерсти.

12 слайд

Описание слайда:

Головной убор кабардинцев и балкарцев, в основном, соответствовал их одежде. Летом они носили войлочную шляпу с широкими полями, а зимой и в осенне-весенний период – шапку из овчины, папаху. Балкарцы носили папаху и летом.

13 слайд

Описание слайда:

Обувь кабардинок и балкарок в основном была самодельной и во многом сходной с мужской. Это войлочные и сафьяновые носки, чувяки, башмаки, отличавшиеся от мужских большей нарядностью и вышивками. Их надевали на шерстяные чулки, изготовленные самими женщинами. Вязаные чулки и носки женщины часто делали разноцветными (белые с черным, коричневым, серым и т.д.). Войлочные и сафьяновые носки, в основном, носили женщины старшего возраста, надевая на них сафьяновые чувяки. Девушки и молодые женщины поверх чулок и носков надевали красиво расшитые, иногда украшенные галунами сафьяновые чувяки. Повседневной обувью считались и сафьяновые башмачки, ничем не отличавшиеся от мужских. В горной Балкарии женщины зимой носили чувяки из сыромятной кожи. В Кабарде, а частично и в Балкарии, женщины носили обувь с каблуками на деревянной подошве без задников и с вышитым кожаным носком, которая была домашней обувью.

14 слайд

Описание слайда:

Женская одежда кабардинок и балкарок имела много общего с мужской, что свидетельствует о единстве их первоосновы. Имелись, конечно, и существенные различия. Одежда женщин была изящной, удобной, разноцветной, в отличие от мужской. Дело в том, что мужчины вовсе не носили одежды с красным цветом. Идеалом женской красоты на Кавказе считались тонкая талия и плоская грудь. С раннего детства вырабатывалась правильная, стройная фигура. Для этой цели использовались всевозможные приспособления и средства. При этом учитывались физиологические особенности и физические возможности каждой девочки, нисколько не влияя на ее здоровье. В частности, девушка до ее замужества не имела права спать в мягкой постели, питание было ограничено. Исключались фактически из рациона ее питания те продукты, которые способствовали ожирению. Кстати сказать, этого придерживались и мужчины.

15 слайд

Описание слайда:

В воспитании девушек, в отличие от юношей, соблюдался принцип социальной принадлежности. Как писал И. Бларамберг в своей работе “Кавказская рукопись”: “Чтобы сохранить у девушки фигуру, в княжеских и дворянских семьях в возрасте от 10 лет одевают на бюст корсет, который остается на ней до первой брачной ночи, когда ее избранник вспарывает его кинжалом. Корсет делают из кожи или сафьяна, он снабжен двумя деревянными дощечками на груди, которые своим давлением на грудные железы мешают им развиваться; считается, что эта часть тела – атрибут материнства, и молодой девушке зазорно позволять видеть его. Корсет также сжимает очень плотно весь стан от ключиц до пояса благодаря веревке, которая проходит через дырочки в корсете (иногда для этих целей используются серебряные крючки); девушки носят этот корсет даже ночью и снимают его только тогда, когда он износится, и то лишь для того, чтобы немедленно заменить его новым, таким же тесным. Таким образом, получается, что девушка в день свадьбы имеет такой же бюст, какой она имела в возрасте десяти лет; в остальном прекрасная фигура сохраняется благодаря скромной жизни и частым упражнениям на воздухе, так что даже крестьянские девушки сохраняют стройную фигуру, хотя они вовсе и не носят кожаных корсетов”. Бларамберг также отмечал, что “девушки имели право пользоваться своеобразной косметикой. В частности, они могли красить себе ногти темно-красной краской, которую черкесы добывали из цветка”. Этой “свободы” в ухаживании за своим внешним видом, которая была в далеком прошлом у кавказских девушек, не было у многих народов, в том числе в Европе. При этом надо иметь в виду, что это имело место тогда, когда мировая цивилизация не достигла таких высот в косметике. Тот же Бларамберг отмечал, что “первый вид одежды более легок и красив, поскольку он обрисовывает стройную и гибкую фигуру и соблазнительные формы, которыми так гордятся девушки”.

16 слайд

Описание слайда:

17 слайд

Описание слайда:

Важной частью женской одежды был кафтанчик, который надевали под платье поверх рубашки. Его носили лет с 10-12-ти до самой старости. Кафтанчик делался коротким и туго стягивал фигуру. Покрой его совпадал с бешметом, застежка находилась спереди и шла от шеи до пояса, иногда имелся стоячий воротник. Узкий рукав кончался у кисти. Для украшения на груди нашивали несколько пар серебряных застежек, иногда вызолоченных, украшенных бирюзой или цветными стеклами, с орнаментом, нанесенным гравировкой, чернью или филигранью. Шили его из нарядных плотных тканей – тяжелого шелка, бархата, сукна, атласа. Из-под платья была видна грудь кафтанчика с застежками. Но происходила эволюция кафтанчика: постепенно от него остался нагрудник с застежками, со стоячим воротником. Его также надевали под платье.

18 слайд

Описание слайда:

Пожилые женщины носили рубахи из хлопчатобумажной ткани белого или несколько темноватых расцветок, тогда как молодые женщины шили их из темно-красного, синего, коричневого цветов и др. Рубашки женщин старшего возраста не имели украшений, вышивок.

19 слайд

Описание слайда:

Парадное платье шили обычно из бархата или тяжелого шелка, из такого же материала делали подвеску. Существовал и иной вариант платья: к короткому, выше локтя, узкому рукаву пришивалась оборка из той же ткани, закрывавшая руку почти до кисти. Такое платье носили молодые девушки и женщины. Пожилые женщины носили платье с длинным широким рукавом до кисти.

20 слайд

Описание слайда:

Нарукавные подвески, длинные рукава были характерны для одежды знатных женщин и имели определенный социальный смысл: подчеркивая их возможность не работать.

21 слайд

Описание слайда:

22 слайд

Описание слайда:

Весьма важную роль в одежде кабардинок и балкарок играл пояс. Его надевали поверх платья, стягивая талию. У женщин старшего поколения пояс был просто матерчатым, шерстяным или просто широким тесемочным, но обязательно с металлической пряжкой. Женщины средних лет носили пояса, состоявшие наполовину из бархатной или широкой галунной полосы, а наполовину – из серебра, с пряжками различных видов.

23 слайд

Описание слайда:

Девушки носили пояса из серебряных пластинок, украшенных позолотой, гравировкой, филигранью. Их изготавливали как местные, так и пришлые (дагестанские) мастера. Серебряный пояс был большой ценностью и вместе с нагрудными застежками переходил из поколения в поколение. Многие сохранившиеся до сих пор пояса насчитывают 100-150 лет. Помимо пояса в числе женских украшений входили серьги, браслеты, кольца, часы на длинной цепочке.

24 слайд

Описание слайда:

25 слайд

Описание слайда:

26 слайд

Бжахокова Марьяна. Институт Бизнеса, Нальчик, Кабардино-Балкарская Республика, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Прочее.

Customs and Traditions of Kabardians

I descend from a very remarkable nation, which is called Caucasians; in particular, it is Kabardians. They are one of the twelve Caucasian tribes, and I want to acquaint the rest of the world with traditions and customs of Caucasians.

Since olden times they were famous for their traditions, which played an enormous importance in upbringing children. First of all, they were inspired by love to life. To my mind, it is a very big happiness to live on the earth and every person must stay alive longer, because he must try to bring as much as possible benefit for relatives and for native land.

Kabardians paid big attention to physical training, tempering to the cold. Children from the earliest years acted moderately and led a regular lifestyle. Sharl de’Bess, a Hungarian scientist wrote: “Caucasians are very restrained; they are temperate in their food. Owing to their temperate they don’t know many illnesses and they reach a great age”. Shora Nogmov, a Kabardian poet wrote: “our fathers thought that the ability to be a master of weapons is the main duty of every person and to practice this skill gives him beauty, adroitness and agility in motions.” As for the mental education, kabardians appreciate highly mind, wisdom and knowledge, because a man is valued for his mind, but not for his wealth and you must look not at the speaker, but you must pay attention on what he tells.

The moral quality, morality, honor and conscience are valued by our people. In the past real mountain-dweller could sacrifice his life but not only to lose his honor and conscience. Honor was valued higher than wealth and everyone tied his happiness with it.

The base of the behavior is Adiga Khabza. It is the standards of traditional behavior. Every Kabardian must show the best correlation with it. The most important demands are love to native land, love to nation, and respectfulness to the elders, to the woman and to the work.

The big attention in upbringing was paid to modesty, tolerance, and indulgence. It was a disgrace to the man to speak about his own merits. They talked about their striking heroic deeds without emotions and very briefly. As far as possible they didn’t say the word “I”.

It was a tactless action to speak about son’s and daughter’s merits. Also, it wasn’t permissible to show excessive curiosity. It’s connected with another custom of hospitality.

In the past people built special house for guests, the name of which was Kunazkaja. These buildings had a small court, a stable and a toilet. These houses were situated not far from the gates. So, every traveler or guest could call in on the way.

If your guest was chased for killing by deadly enemy, the owner of the house was responsible not only for his name, but for his life too.

The guest wasn’t asked about his name, where he was from, and the reason of his arrival. The guest had to give to know about himself in 3 days. Food, which was prepared for guests was various and tasty. The guest wasn’t delivered up to the enemies and he was often seen off to the safe people.

I am proud of my nation and I know that traditions and customs of our ancestors are very important for every Caucasian. I hope that we will be revere and always remember them in the future.

Я происхожу из очень выдающегося народа - черкесов, в частности кабардинцев. Это одно из 12 племен адыгов, и я хотела бы познакомить остальных людей с традициями и обычаями черкесов.

Издавна они славились своими традициями, которые играли огромную роль в воспитании подрастающего поколения. В первую очередь, внушалась любовь к жизни. Ведь жить на земле - большое счастье и каждому человеку нужно прожить больше для того, чтобы успеть принести как можно больше для своих близких и для родины.

Кабардинцы уделяли большое внимание физическому воспитанию, закаливая детей с раннего возраста, умерено питаясь и ведя здоровый образ жизни. Венгерский ученый Шарль де’Бесс писал: «Черкесы очень сдержанны, они умеренны в пище. Благодаря умеренности они не знают многих болезней и доживают до глубокой старости».

Шора Ногмов, кабардинский писатель писал так: «Отцы наши полагали, что умение владеть оружием составляет главную обязанность каждого человека, что упражнение в этом искусстве придает ему красоту, ловкость и проворство в движениях».

Что касается умственного воспитания, кабардинцы высоко ценили ум, мудрость, знания. Ведь человек ценится по уму, Ане по богатству, и смотреть надо не на говорящего, а на то, что он говорит.

Моральные качества, нравственность, честь и совесть очень ценились и ценятся сейчас у нашего народа. Настоящий горец мог пожертвовать своей жизнью, лишь бы не потерять свою честь и совесть. Они ценили честь выше любого богатства, связывая с ним счастье человека.

Основой поведения является Адыга Хабзэ. Это свод правил поведения, и каждый обязан был придерживаться этих правилам. Важнейшими требованиями Адыга Хабзэ является: любовь к родине, к своему народу, уважительное отношение к старшим, к женщине, к труду.

Большое внимание уделялось воспитанию скромности, терпимости и снисходительности. Считалось большим позором разговор мужчины о собственных достоинствах. Даже яркие подвиги они пытались передать коротко и без эмоций. При возможности они не употребляли слово «я». Считалось бестактным говорить о достоинствах сына или дочери. Этикет не допускал излишнего любопытства. С этим связан еще один обычай гостеприимства. Нельзя было расспрашивать гостя, если он сам не хочет говорить о себе, своих целях. Многие путешественники и очевидцы жизни черкесов удивлялись их гостеприимству.

Для гостей люди строили дома, которые называли кунацкие. Они имели небольшой дворик, конюшню и туалет. Они располагались недалеко от ворот. Это делалось для того, чтобы любой проезжий путник или гость мог бы без стеснения заехать в любой двор.

За гостя, преследуемого кровниками за убийство, хозяин отвечал не только своим именем, но и жизнью.

У гостя не спрашивали ни имени, ни откуда и зачем он едет. Гость сам, не позже чем через 3 дня давали о себе знать хозяину. Питание гостя было разнообразным и вкусным и гостя никогда не выдавали врагам и часто провожали до безопасного места.

Я горжусь своим народом и знаю, что для каждого черкеса важны традиции и обычаи предков, и надеюсь, что мы будем чтить и помнить их в будущем.

Кабардино-Балкария: обычаи наших предков Этикет женщины Многие авторы ХVIII - начала ХХ в., которые писали о семейном быте кабардинцев и балкарцев, отмечали, что женщины у них находятся в бесправном положении, в полном подчинении у мужчин, что при их выходе замуж родители получали калым и т.д. Так писали и многие современные авторы. Да, действительно женщины не ходили на общественные собрания, не участвовали в управленческой работе, не могли выделиться из семьи, потребовав свою долю, не могли по своему усмотрению уехать куда-нибудь, например, на учебу, не могли без разрешения родителей выходить замуж и т.д. Но все эти авторы почему-то упустили отметить, что такими же правами не пользовались и сыновья, даже взрослые, женатые и семейные. Между тем академик Г. - Ю. Клапрот отмечал, что кабардинские женщины менее "ограничены", чем женщины у "других азиатов", а Дж. Лонгворт отмечал, что отношение к женщинам у кабардинцев можно назвать рыцарским, галантным. С.Ф. Давидович о балкарских женщинах писал, что они по сравнению с другими мусульманскими женщинами находятся в привилегированном положении, а А. Ламберти подчеркивал, что балкарки и карачаевки пользуются огромным уважением и мужчины всегда прислушиваются к их словам, советам и пожеланиям. Есть множество и других свидетельств о том, что женщины у балкарцев и кабардинцев вовсе не находились в бесправном подчинении у мужчины. Так каково же было положение женщины в кабардинских и балкарских семьях? Действительно, главой кабардинских и балкарских семей являлся дед или отец (тхьэмадэ, юй тамата). Он распоряжался всей собственностью семьи. Он представлял семью в народных собраниях, в тяжебных делах, ему принадлежало решающее слово при решении всех семейных, хозяйственных вопросов, его слово было законом для всех членов семьи. Но это совершенно не означало, что он был деспотом, что он ни с кем не советовался и не считался. Нет, конечно. При решении тех или иных вопросов он советовался со взрослыми, семейными сыновьями, своей супругой. По обычаю, он мог выдать свою дочь замуж, не спросив ее согласия, и дочь не могла возражать, если отец дал согласие выдать ее замуж за того или иного человека. Но в абсолютном большинстве случаев девушку выдавали замуж по ее согласию. В основе семейных отношений лежали согласие, добрый совет, коллективное мнение. Большинство дореволюционных авторов было единодушно в том, что у кабардинцев и балкарцев девушки пользовались большой свободой и у всех детей мужского пола воспитывалось глубокое уважение к матери, сестре, понимание того, что они относятся к слабому полу и нуждаются в защите, уважении и почтении, что они играют огромную роль в жизни семьи, продолжении рода и, особенно, в рождении и воспитании детей, что благополучие семьи во многом зависит от женщин. Не вызывает никакого сомнения тот факт, что женщины пользовались у кабардинцев и балкарцев не меньшим уважением и почетом, чем в любой европейской стране XVII-XVIII вв. Ни одна кабардинка, ни одна балкарка никогда в прошлом не считала себя униженной, бесправной, оскорбленной отношением к ней родителей, брата и мужа. В балкарских и кабардинских семьях отношение к девочкам было более внимательным, чем к мальчикам. Их даже баловали, нежили, на них не повышали голоса, не говоря уже о том, что их не пугали, на них не кричали. С ранних лет девочек приучали к аккуратности, стыдливости, чуткости, заботливости, терпению, мягкости, умению вести себя, держаться достойно при всех обстоятельствах. Большое внимание уделялось внешнему виду девочки, ее осанке, чтобы у нее вырабатывались красивые манеры стоять, сидеть, ходить и т.д. С десятилетнего возраста и до замужества девочки носили сафьяновые корсеты, которые крепко обхватывали стан девушки от пояса до ключиц. Это делалось для того, чтобы девочки не были грудастыми, так как это не соответствовало ни кабардинскому, ни балкарскому идеалу женской красоты. Забота о женской красоте являлась составной частью этнической культуры, образа жизни кабарлдинцев и балкарцев. Видимо, не случайно писали о красоте черкешенки многие русские и иностранные авторы. Хан-Гирей писал: "Обхождение мужа с женой основывается на строгих правилах приличия... К этому присовокупить должно и то не менее важное обстоятельство, что жена-красавица всегда владеет сердцем мужа и, несмотря на обыкновение, которое предписывает жене безусловное повиновение мужу, она часто повелевает им". Н.А. Караулов писал о балкарцах, что у них "сильно развито чувство любви мужчины к женщине, которая пользуется большим уважением, но при людях ее ласкать и оказывать ей внимание не принято. Муж при чужих по обычаю как бы не замечает своей жены, но наедине балкарцы очень внимательны к женам". В кабардинских и балкарских семьях бытовало четкое распределение мужских и женских обязанностей и занятий, и каждый старался делать свое дело, как можно лучше. Глава семьи осуществлял общее руководство всеми семейными делами, но ни он, ни его сыновья не вмешивались в женские дела, а женщины - в мужские дела и разговоры. В воспитании детей в кабардинских и балкарских семьях первостепенное значение придавалось таким нравственным категориям, как скромность, послушание, благовоспитанность, знание своего дела и своего места в семье. Эти качества особенно были важны для женской половины. По строго соблюдаемому и сегодня обычаю, седобородые старики, сидящие на улице, обязательно встают и, стоя, без слов, приветствуют проходящую девушку или женщину, показывают ей свое уважение. Они так же поступают, если к ним во двор или в дом зайдет представительница женского пола. По обычаю кабардинцев и балкарцев, их девушки и женщины не выполняли трудную работу. Но если из-за отсутствия или отъезда мужчины дома она должна была выполнить тяжелую работу, то ей помогали соседние мужчины. Если последний, проходя по улице, видел, что женщина во дворе выполняла какую-либо тяжелую работу (рубила дрова, давала корм скоту, пыталась поднять какую-либо тяжесть и т.д.), он обязан был, прервав свой путь, войти во двор, выполнить эту неженскую работу и, получив разрешение и благодарность женщины, только потом отправиться по своим делам. Если муж уехал на продолжительное время и у его семьи кончились топливо или корм для скота, то его жене должны были помочь родственники или соседи: привезти дрова, обеспечить сеном и т.д. У кабардинцев и балкарцев женщины обычно не отправлялись в путь, в поле одни без провожатых, но если такое случилось и мужчина встретил в поле одинокую женщину, то он обязан был сопровождать ее до того места, куда она идет, и потом продолжать свой путь, но обязательно получив разрешение этой женщины. В жизни бывают различные дела, требующие поспешного решения, сообщения и т.д. И если верховой, скачущий по улице по какому-либо спешному делу, встретил женщину или группу женщин, го он обязан был остановиться, спешиться, подождать, пока они пройдут, повернуть голову коня в сторону женщин и только после этого отправляться по своим делам. Кабардинцы и балкарцы, по обычаю, не имели права кричать, ругаться друг с другом, сквернословить в присутствии женщин. Женщина могла остановить кровавую схватку двух мужчин или группы, бросив между ними свой платок или головной убор. Перед обнаженной головой женщины прекращалась всякая драка. Кабардинка или балкарка могла спасти любого убийцу, человека, ранившего другого, преследуемого мстителями, если он успел войти в дом и попросить защиты, покровительства у женщины дома. Интересно то, что она не имела права отказывать в защите, а мстители, добежавшие до дома, где скрылся убийца, не могли ворваться в дом, вытащить преступника и наказать его. Женщина, взявшая под свою защиту убийцу, не имела права его выдать, даже если он убил или ранил ее родного брата, мужа или отца. Интересно и то, что убийца, который прикоснулся к груди женщины этого дома, уже не подлежал кровной мести. Любой мужчина не имел права допустить, чтобы в его присутствии оскорбили женщину, избили ее, надругались над ней. Независимо от того, знает он ее или нет, он должен был защитить честь и достоинство женщины даже ценой своей жизни. Мужчина, не поступивший по-рыцарски, не защитивший женщину, заслуживал всеобщее презрение. Кабардинцы и балкарцы считали недостойным делом расправу с женщиной, и мужчина, убивший, поранивший или искалечивший женщину, покрывал себя несмываемым позором, он терял право называть себя мужчиной. Кабардинец или балкарец мог простить человеку многое, но если оскорбили его мать, сестру, супругу, то он не выяснял почему, откуда, кто сказал и т.д., а отвечал на оскорбление немедленно силой, своим кинжалом. Таким образом, женщина в кабардинском и балкарском обществе занимала довольно высокое положение. И кабардинцы, и балкарцы воспитывали своих детей с ранних лет в рыцарском, уважительном отношении к женщине. И женщины воспитывались так, чтобы они сами были достойны такого уважения. Об отношениях к женщине, о ее весе в обществе свидетельствуют и пословицы: "Мужчине дает почувствовать свое достоинство женщина, а женщину делает женщиной воспитанность, кроткий нрав"; "Мужчину, униженного обществом, может реабилитировать женщина, но мужчину, опозоренного женщиной, не может выручить и целое село".

Искусство приготовления пищи является общечеловеческим достоянием. Национальная кухня кабардинцев и балкарцев сложилась исторически и имеет свои специфические особенности. В целом вся пища делилась на обыденную - каждодневную, праздничную, дорожную и обрядовую.Ежедневная пища большинства крестьян была однообразной. Она состояла из айрана, калмыцкого чая, овечьего сыра и чуреков.Празднично-торжественные случаи и исполнение различных обрядов, отличались большими пиршествами, для которых готовились разнообразные кушанья и напитки.

Кабардинцы и балкарцы торжественно отмечали рождение ребенка, в особенности мальчика, - продолжателя рода. Устраивали эти празднества его дедушка и бабушка или дяди и тети. Они сообщали всем родственникам о дне праздника. Семья же начинала готовить национальный напиток - бузу (махъсыма, боза), жарили лакумы, резали кур, барана и т.д. Готовили национальную халву (хьэлыуэ). Определенного срока проведения этих праздников не было. Он мог быть устроен в первые дни после рождения ребенка, или приурочен к обряду завязывания ребенка в люльку.Родственники приносили на праздник: корзину лакумов, живых и забитых кур, приводили живого барана.

Важнейшей частью этого праздника являлось жертвоприношение в честь Бога. Человек, которому доверяли зарезать барана или быка говорил специальные слова: чтобы Бог сделал мальчика крепким, сильным, продлил его жизнь и т.д. В день такого праздника устраивалось состязание. Во дворе вкапывался столб с перекладиной. На перекладине подвешивали круглый копченый сыр. По хорошо промасленной кожаной веревке соревнующиеся должны были добраться до сыра и откусить кусочек. Победителя ждал приз.

Как только ребенок начинал ходить, устраивался обряд первого шага (лъэтеувэ), на который приглашались соседки, родственницы. Семья ребенка для выполнения этого обряда пекла специальный хлеб из пшенной или кукурузной муки, который назывался «лъэтеувэ мэжаджэ» - «хлеб первого шага». Приглашенные приносили лакумы, курицу и др. Готовилась национальная халва.

В обряде участвовали женщины и дети. По обычаю, сверху «мэжаджэ» укладывались различные вещи: плеть, кинжал, Коран, кузнечные и ювелирные инструменты. Ребенку давали выбирать из них, что ему понравится. Если он выбирал плеть, то ему предсказывали, что он станет лихим наездником, если выбирал Коран - муллой, инструмент - кузнецом или ювелиром. Такую проверку будущих наклонностей и интересов ребенка устраивали и для девочек.

Появление у ребенка первого зуба балкарцы, например, отмечали специальным угощением, на которое приглашались женщины и дети. Для этого готовились различные кушанья, но обязательно «жырна». Оно состояло из хорошо отваренных зерен кукурузы, ячменя, фасоли, пшеницы, протолченных в специальной ступке.

Пища занимала большое место в свадебных обрядах. Обычно семья, сын которой женился, заготавливала большое количество национального напитка - бузы. Ею обязательно угощали всех, кто приходил их поздравить. Ко дню свадьбы семья и другие родственники готовили различные национальные кушанья, напитки. Халва, буза, баран на зарез считались обязательными для устройства свадебных праздников. Обычно перед выездом за невестой приглашали всех жителей селения на сборный вечерний пир. Обычно процессию, увозившую невесту, не выпускали со двора, пока «заградительная стража» не получала вознаграждение в виде чаши с бузой и различных кушаний. Свадебную процессию провожали аульная молодежь, родственники невесты, которые захватывали с собой кувшин бузы, лакумы, мясо, сыр, и т.д., и на границе села устраивалась прощальная пирушка. В пути свадебную процессию встречали родственники жениха с напитками и кушаньями и организовывали в поле угощение, произносились тосты, устраивались танцы и все вместе отправлялись домой. После исполнения во дворе лезгинки всех участников свадебной процессии заводили в комнаты и угощали до утра. Лихим наездником, которым удавалось проникнуть верхом в комнату невесты, преподносили большую чашу бузы, тарелку пасты, мясо, лакумы.

Обязательной частью свадьбы является намазывание губ невесты медом с маслом. Этот обряд выполнялся через два-три дня после привоза невесты в день ее ввода в большую комнату, где живет свекровь. Обычно эту процедуру выполняет самая авторитетная женщина рода, и это символизирует желание рода, чтобы их юная невестка была сладкой и приятной, как мед с маслом и, чтобы новая семья ей казалась такой же сладкой и приятной.

Жених по обычаю в дни свадьбы находился у одного из товарищей. Его посещали друзья, родственники, односельчане, которых обязательно угощали и поили.

Семья жениха готовилась к его возвращению домой. Собирали самых старших членов рода, соседей. Жених с товарищами ожидал у двери комнаты, где сидели старики. Самый старший из них, обращаясь к жениху, говорил: они приветствуют приход в их род нового человека, прощают ему его поступок, надеются на учтивость, старание, прилежный труд и т.д. В знак «примирения» ему преподносили большую чашу бузы с тарелкой различных кушаний, которые жених передавал своим товарищам.

У балкарцев жених скрывался 7 дней, а если обстоятельства не позволяли скрываться долее 7 дней, то назначался день выкупа. Глашатай объявлял по аулу о желании жениха откупиться и приглашал всех желающих на сборное место. Сюда привозились от жениха пиво, несколько баранов, целиком зажаренных, и начинался пир. Новобрачный тоже присутствовал на этом пиру. Этим обрядом заканчивался весь свадебный процесс. Этот обряд балкарцев отличался от кабардинского. Если у кабардинцев «примирительное» застолье организовывали родители жениха, то у балкарцев - сам жених. Для того, чтобы «примирить» жениха со своей матерью, у кабардинцев устраивался женский праздник, где сыну мать преподносила чашу бузы и сажала на скамью. Этот обряд символизировал окончательное «примирение» сына с семьей.

По обычаю кабардинцы и балкарцы, посещая больного, приносили продукты питания. Это и сейчас считается обязательным, если приехали проведать. Обычными для этого считаются вареная курица, несколько булок, фрукты, овощи и т.д. Это делают и в том случае, если больной лежит в больнице. Если приезжает проведать мужчина, то он ничего с собой не везет.

Кабардинцы и балкарцы уделяли большое внимание угощению знакомых и незнакомых гостей. Путник мог рассчитывать на самый радушный прием в доме каждого горца. Любой человек обязан был предоставить гостю сытный стол, хороший огонь. Угощали гостя вкусной и разнообразной пищей. Для гостя готовили: гедлибже, лициклибже, лакумы, пироги и т.д. Угощали бузой, а в Балкарии - пивом. Но не всех угощали одинаково. Например, гостей-женщин угощали без национального напитка, но подавали обязательно сладкий чай, чего не давали при угощении мужчин. Для случайных гостей не готовили национальную халву, но она была обязательна при приеме гостей, о приезде которых было известно заранее. Для гостей-односельчан, если они не были специально приглашены на торжество, не был обязательным гостевой зарез, ограничивались курицей или жареным мясом.

Кабардинцы и балкарцы и сейчас славятся своим гостеприимством, хлебосольностью. Все положительные традиции и обычаи, связанные с древним институтом гостеприимства, они соблюдают и в настоящее время.

Существовали и запрещенные кушанья. Так, например, девушек не кормили желудочком курицы, говорили, что губы будут синими. Детям не давали почки, так как они «замедляют» рост. Детям не давали также кушать язык, так как существовало поверье, что если ребенок скушает язык, то будет болтливым.

Для гостей резали барана. Самой почетной частью считалась голова, половину которой подавали мужчине. Женщины не имели права есть голову.

С пищей, ее приготовлением, подачей на стол были связаны многочисленные традиции и обычаи, выработанные веками.

Кабардинцы и балкарцы обучали своих детей умению готовить пищу. Девочек с ранних лет учили помогать матери убирать комнату, мыть и приводить в порядок кухонную посуду, помогать в приготовлении пищи, самим готовить ее. В обязательный кодекс воспитания девочек входило знание всех национальных блюд, способов их приготовления, порядка их подачи на стол. О девушке судили не только по ее внешности, но и по ее воспитанности, умению заниматься рукоделием, готовить вкусную пищу. Умению готовить пищу учили и мальчиков.

Кабардинцы и балкарцы всегда отличались умеренностью в еде. Совершенно недопустимым и неприличным считалось говорить, что ты голоден. Жадность к пище считалась серьезным пороком человека. Обычай требовал - оставлять часть еды, хотя сам не наелся. Обычай также не разрешал быть разборчивым в пище, выбирать или просить одно блюдо, отказываться от другого.

Пищу готовила старшая женщина семьи или одна из невесток. Она и делила ее между членами семьи.

Обычно пища готовилась с определенным запасом, потому что могли неожиданно приехать гости. При этом даже сытый человек не имел права, не нарушая обычая, отказаться от еды. Будучи хлебосольными, кабардинцы и балкарцы недоброжелательно воспринимали отказ гостя от пищи. Это могло их обидеть. С другой стороны, на человека, покушавшего их хлеб-соль, они смотрели как на своего, родного, близкого человека и оказывали ему всяческую помощь.

В пище у кабардинцев и балкарцев в прошлом была характерна ее сезонность. Летом ели, в основном, молочную и растительную, а осенью и зимой - мясную.